情同骨肉和亲如手足的区别或不同之处

阅读模式

“情同骨肉”和“亲如手足”都形容感情很好,关系亲密。

“亲如手足”偏重于关系亲密;“情同骨肉”偏重于感情深厚,当强调待人很亲时,要用“亲如手足”,他们都常用于朋友之间。

“亲如手足”还可用于上级和下属很多人之间;“情同骨肉”未见这种用法。

例子:虽然没有血缘关系,但是他们之间情同骨肉。

例子:我们在一个公司,就要亲如手足,团结一致。