古树撑天枝难觅,怀抱可怜却无心,赵国有妃不是女,鹅毛轻飘鸟不见,远去不想囊羞涩,受尽苦难又换友,自称有人伴君旁(表白暗语)答案谜底及解释提示

阅读模式

古树撑天枝难觅,怀抱可怜却无心,赵国有妃不是女,鹅毛轻飘鸟不见,远去不想囊羞涩,受尽苦难又换友,自称有人伴君旁(表白暗语)

答案:对不起我还爱你

解释提示:“枝”理解为树枝,即木头,扣“木”。“古树撑天枝难觅”理解为“树”字的“木”难以寻找到,剩下“对”。

“心”理解为竖心旁“忄”。“怀抱可怜却无心”理解为“怀”字无“心(忄)”,剩下“不”。

“妃不是女”理解为“妃”字的“女”不要了,剩下“己”。“赵国有妃不是女”理解为“赵”国内的“×”变成了“几”,即得到字“起”。

“鹅毛轻飘鸟不见”理解为“鹅”字的“鸟”不见了,剩下“我”。

“囊羞涩”说明没有钱,没有银元。“远去不想囊羞涩”理解为“远”字没有了“元”,剩下“辶”;“辶”与“不”组成字“还”。

“有”与“友”谐音相扣。“受尽苦难又换有”理解为“受”字的“又”换成了“友”,得到字“爱”。

“人”理解为单人旁“亻”。“自称有人伴君旁”理解为“称”字的一半,取“尔”,“尔”与“亻(人)”组成字“你”。